语特杭州翻译公司是专业的翻译机构,其翻译件可获得大使馆、公证处、外管局、教育部及法院的认可。
400全国免费服务热线 4006-0571-06    4006-0571-05
翻译行业

法律翻译

时间:2016-01-20 11:35来源:未知 作者:admin
  
法律翻译是语特翻译的特色翻译领域,其长期为国内法院及国内外律师事务所提供判决书及调解书翻译。盖章文件可作为专业的庭审资料使用。
杭州翻译公司语特翻译完成的部分国外法律文件--离婚判决书,样本如下:
 
1.  于2011年2月16日
2.   在纽约郡纽约州最高法院
3.   婚姻930法庭
 
 
出席人员:
4. STANLEY L. SKLAR   法官/调解员  
5.
6. 原告   ***,        案件号:103***
        -起诉-              日期
                        社会保险号:
            离婚判决书
7.   被告   ***木                 
                   
8.以下通知              ¨适用              þ适用
 
通知(抚养费收取部门支付时适用)
 
注意:(1)该儿童抚养的判决应在最终判决发布后的24个月后,在该判决的任一方要求下或根据以下第二段,由抚养费收取部门指导,根据生活费调整的申请而调整。在抚养费收取部门的指导下,对生活费调整的申请,法院应将调整后的判决送达至双方当事人。如果双方对生活费的调整有异议,应在判决邮寄之日起的35天内对该判决向法院提交书面异议。法院收到该书面异议后,应安排听证。双方当事人可以出席提交证据。法院根据《子女抚养标准法案》 考虑调整儿童抚养判决。
2在双方无进一步申请后,最终判决发布的24个月后,家庭援助接收方应在抚养费收取部门的指导下重新审查和调整儿童抚养判决。双方将收到一份调整后的判决书。
 3)如任一方地址变更后未提供变更住址,抚养费收取部门根据《家庭关系法》 240-B条的要求,将调整后的判决送达至现居地址。根据抚养费判决书的规定,无论双方当事人是否收到该调整后的判决书,该判决书中规定的抚养费在首次支付日到期时生效。
 
8.  该诉讼已 þ在2011216日,¨经要求在            提交给¨调解员  或 þ法院。  
 
9.被告þ本人 ¨根据     (日期)的法院命令 送达至纽约州 ¨ 境内 þ境外。
 
10.原告呈现了一份¨经核实的控诉书和阐述事实的原告证词 þ 传票、通知(自动判决通知(D.R.L.236)及给诉讼当事人的通知-DRL 255)及阐述事实的原告证词。
 
11.被告¨ 未出席 þ 出席并放弃其答复的权利 ¨ 提交答复或修改答复,撤销之前任何答辩并既不承认也不否认控诉书中的主张并同意执行判决   ¨ 双方通过
¨ 书面规定 ¨     (日期)记录的口头规定解决其他辅助事项。
 
12.法院接受þ书面 ¨口头的非军人身份证据。

最新项目更多
联系我们
邮箱:517780290@qq.com
电话:0571-88867600
手机:18957114498
QQ:  517780290 
           443266826
地址:杭州市西湖区西园
          一路16号
 
日本体检/日本旅游
翻译学习更多
地址:杭州市下城区环城北路309号305室 电话:0571-85106895  传真:0571-85106895
2009-2010 Copyright © 华鑫国际杭州翻译公司版权所有 All rights reserved. 浙ICP备07008599号